ProjectsAutistici & Inventati - 10 anni di hacking e mediattivismoParte IIEuropean Social ForumGerman Log in

Translation of European Social Forum: German

1 2 3
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
tecniche, sta mollando il colpo e non gli si può chiedere molto più che sostenere la struttura così com’è. Leider gibt gleichzeitig Pbm auf, der Serverguru, Herr Problemlösewolf, der Experte für technische Fragen, und man kann ihn nichts mehr fragen, um die Struktur zu erhalten, wie sie ist. Details

tecniche, sta mollando il colpo e non gli si può chiedere molto più che sostenere la struttura così com’è.

Leider gibt gleichzeitig Pbm auf, der Serverguru, Herr Problemlösewolf, der Experte für technische Fragen, und man kann ihn nichts mehr fragen, um die Struktur zu erhalten, wie sie ist.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2014-01-02 12:18:39 GMT
Translated by:
alice
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Pbm: Nei primi tre anni sono stato sempre dietro alla gestione del server. Ma negli anni successivi, per questioni personali e di lavoro, ho avuto sempre meno tempo da dedicare al progetto e quando ho potuto mi sono fatto da parte perché non ce la facevo. Ma già nei mesi precedenti mi ero sempre più staccato, slegato: già nell’autunno del 2004 quasi non mettevo mano sul server. Pbm: In den erstend drei Jahren war ich immer hinterher mit der Verwaltung der Server. Aber in den folgenden Jahren habe ich aus persönlichen und Gründen der Arbeit immer weniger Zeit gehabt, mich dem Projekt zu widmen, und wenn ich konnte, habe ich mich zerfetzt weil ich es nicht schaffte. Aber in den letzten Monaten habe ich mich immer mehr ausgeklinkt und getrennt: schon im Oktober 2004 habe ich keine Hand mehr an den Server angelegt. Details

Pbm: Nei primi tre anni sono stato sempre dietro alla gestione del server. Ma negli anni successivi, per questioni personali e di lavoro, ho avuto sempre meno tempo da dedicare al progetto e quando ho potuto mi sono fatto da parte perché non ce la facevo. Ma già nei mesi precedenti mi ero sempre più staccato, slegato: già nell’autunno del 2004 quasi non mettevo mano sul server.

Pbm: In den erstend drei Jahren war ich immer hinterher mit der Verwaltung der Server. Aber in den folgenden Jahren habe ich aus persönlichen und Gründen der Arbeit immer weniger Zeit gehabt, mich dem Projekt zu widmen, und wenn ich konnte, habe ich mich zerfetzt weil ich es nicht schaffte. Aber in den letzten Monaten habe ich mich immer mehr ausgeklinkt und getrennt: schon im Oktober 2004 habe ich keine Hand mehr an den Server angelegt.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2014-01-02 12:24:32 GMT
Translated by:
alice
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Quando Cojote lo introduce ai problemi del collettivo, Ale propone una serie di possibili soluzioni tecniche. Si inizia a delineare così quello che, tre anni dopo, conosceremo come il Piano R*. Als Cojote ihn in die Probleme des Kollektivs einführt, schlägt Ale eine Reihe möglicher technischer Lösungen vor. Er fängt an, das zu skizzieren, was wir drei Jahre später als "Piano R*" kennen. Details

Quando Cojote lo introduce ai problemi del collettivo, Ale propone una serie di possibili soluzioni tecniche. Si inizia a delineare così quello che, tre anni dopo, conosceremo come il Piano R*.

Als Cojote ihn in die Probleme des Kollektivs einführt, schlägt Ale eine Reihe möglicher technischer Lösungen vor. Er fängt an, das zu skizzieren, was wir drei Jahre später als "Piano R*" kennen.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2014-01-02 12:27:25 GMT
Translated by:
alice
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Pbm: Fino al Piano R* mi sentivo molto responsabile della macchina, anche perché le mie erano le competenze tecniche a più ampio spettro: ero l’unico che poteva mettere mano a tutto contemporaneamente. Fortunatamente, nel mentre erano arrivate altre persone che avevano molta voglia di fare e soprattutto erano tecnici molto competenti. Loro hanno gradualmente preso in carico quel che facevo io… e io ne ho approfittato per defilarmi. Pbm: Bis zum Piano R* habe ich mich für den Server sehr verantwortlich gefühlt, auch weil ich über ein breites Spektrum technischer Kompetenzen verfügte: Ich war der Einzige, der an allem gleichzeitig arbeiten konnte. Glücklicherweise sind zwischenzeitlich andere Leute dazugestoßen, die große Lust hatten, was zu machen, und die außerdem sehr kompetente Techniker_innen waren. Sie ahben sich nach und nach das übernommen, was ich vorher gemacht habe ... und das habe ich genutzt, um mich zu verziehen. Details

Pbm: Fino al Piano R* mi sentivo molto responsabile della macchina, anche perché le mie erano le competenze tecniche a più ampio spettro: ero l’unico che poteva mettere mano a tutto contemporaneamente. Fortunatamente, nel mentre erano arrivate altre persone che avevano molta voglia di fare e soprattutto erano tecnici molto competenti. Loro hanno gradualmente preso in carico quel che facevo io… e io ne ho approfittato per defilarmi.

Pbm: Bis zum Piano R* habe ich mich für den Server sehr verantwortlich gefühlt, auch weil ich über ein breites Spektrum technischer Kompetenzen verfügte: Ich war der Einzige, der an allem gleichzeitig arbeiten konnte. Glücklicherweise sind zwischenzeitlich andere Leute dazugestoßen, die große Lust hatten, was zu machen, und die außerdem sehr kompetente Techniker_innen waren. Sie ahben sich nach und nach das übernommen, was ich vorher gemacht habe ... und das habe ich genutzt, um mich zu verziehen.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2014-01-02 12:34:29 GMT
Translated by:
alice
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Pbm: Fino al Piano R* mi sentivo molto responsabile della macchina, anche perché le mie erano le competenze tecniche a più ampio spettro: ero l’unico che poteva mettere mano a tutto contemporaneamente. Fortunatamente, nel mentre erano arrivate altre persone che avevano molta voglia di fare e soprattutto erano tecnici molto competenti. Loro hanno gradualmente preso in carico quel che facevo io… e io ne ho approfittato per defilarmi. Pbm: Bis zum Piano R* habe ich mich für den Server sehr verantwortlich gefühlt, auch weil ich über ein breites Spektrum technischer Kompetenzen verfügte: Ich war der Einzige, der an allem gleichzeitig arbeiten konnte. Glücklicherweise sind zwischenzeitlich andere Leute dazugestoßen, die große Lust hatten, was zu machen, und die außerdem sehr kompetente Techniker_innen waren. Sie haben nach und nach das übernommen, was ich vorher gemacht habe ... und das habe ich genutzt, um mich zu verziehen. Details

Pbm: Fino al Piano R* mi sentivo molto responsabile della macchina, anche perché le mie erano le competenze tecniche a più ampio spettro: ero l’unico che poteva mettere mano a tutto contemporaneamente. Fortunatamente, nel mentre erano arrivate altre persone che avevano molta voglia di fare e soprattutto erano tecnici molto competenti. Loro hanno gradualmente preso in carico quel che facevo io… e io ne ho approfittato per defilarmi.

Pbm: Bis zum Piano R* habe ich mich für den Server sehr verantwortlich gefühlt, auch weil ich über ein breites Spektrum technischer Kompetenzen verfügte: Ich war der Einzige, der an allem gleichzeitig arbeiten konnte. Glücklicherweise sind zwischenzeitlich andere Leute dazugestoßen, die große Lust hatten, was zu machen, und die außerdem sehr kompetente Techniker_innen waren. Sie haben nach und nach das übernommen, was ich vorher gemacht habe ... und das habe ich genutzt, um mich zu verziehen.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2014-01-02 12:34:50 GMT
Translated by:
alice
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Comincia così l’inesorabile rivoluzione che vede in pochi anni la struttura tecnica di A/I modificarsi. Ma non solo per questo l’ESF è uno snodo decisivo. Dopo lo “scazzo atomico” Indymedia infatti si riorganizza, ma all’interno della sua lista di gestione la situazione è sempre meno armonica. So beginnt die unvermeidliche Revolution, die in wenigen Jahren die technische Struktur der A/I verändert. Aber nicht nur dafür ist das ESF ein entscheidendes Gelenk [besser Scharnier?]. Nach dem krassen Zoff um Indymedia wird es umstrukturiert, aber auf der Orga-E-Mailliste ist die Situation weniger harmonisch. Details

Comincia così l’inesorabile rivoluzione che vede in pochi anni la struttura tecnica di A/I modificarsi. Ma non solo per questo l’ESF è uno snodo decisivo. Dopo lo “scazzo atomico” Indymedia infatti si riorganizza, ma all’interno della sua lista di gestione la situazione è sempre meno armonica.

So beginnt die unvermeidliche Revolution, die in wenigen Jahren die technische Struktur der A/I verändert. Aber nicht nur dafür ist das ESF ein entscheidendes Gelenk [besser Scharnier?]. Nach dem krassen Zoff um Indymedia wird es umstrukturiert, aber auf der Orga-E-Mailliste ist die Situation weniger harmonisch.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2014-01-02 12:42:18 GMT
Translated by:
alice
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Blicero: Nel riflusso politico che segue all’ ESF A/I si salva perché era più piccolo. Si era dato dei limiti precisi su cosa faceva e cosa non faceva. Indymedia era troppo #144 #--- Blicero: In der politische Ebbe, die dem ESF folgte, blieben die A/I übrig, weil sie kleiner waren. Sie haben sich genaue Grenzen für die Dinge gesetzt, die sie machten und die sie nicht machten. Details

Blicero: Nel riflusso politico che segue all’ ESF A/I si salva perché era più piccolo. Si era dato dei limiti precisi su cosa faceva e cosa non faceva. Indymedia era troppo #144 #---

Blicero: In der politische Ebbe, die dem ESF folgte, blieben die A/I übrig, weil sie kleiner waren. Sie haben sich genaue Grenzen für die Dinge gesetzt, die sie machten und die sie nicht machten.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2014-01-02 12:46:16 GMT
Translated by:
alice
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
aperta e pubblica, non poteva darsi questi limiti e d’altronde non poteva andare avanti così perché era diventata ingestibile, andava organizzata. In pratica, però, non sopravvive al cambiamento. Indymedia war zu offen und zu öffentlich, man kann sich solche Grenzen nicht setzen und nach alldem konnte man so nicht weitermachen, weil es unverwaltbar nicht mehr organisierbar war. Es überlebte die Veränderung nicht. Details

aperta e pubblica, non poteva darsi questi limiti e d’altronde non poteva andare avanti così perché era diventata ingestibile, andava organizzata. In pratica, però, non sopravvive al cambiamento.

Indymedia war zu offen und zu öffentlich, man kann sich solche Grenzen nicht setzen und nach alldem konnte man so nicht weitermachen, weil es unverwaltbar nicht mehr organisierbar war. Es überlebte die Veränderung nicht.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2014-01-02 12:50:43 GMT
Translated by:
alice
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Anche Inventati, dopo quell’esperienza, non ha molte alternative al ripiegamento. Lo scenario delle tensioni è anche il loro e sostanzialmente dopo l’ESF sono i fiorentini che si trovano a dover pagare le conseguenze degli eventi di quei giorni e a subire le dinamiche deflagranti che si sono innescate. Auch die Inventati haben nach dieser Erfahrung nicht viele Alternativen zum Rückzug. Auch sie sind an dieser spannungsgeladenen Szenerie beteiligt, und nach dem ESF sind es hauptsächlich die Florentiner_innen, die für die Konsequenzen der Veranstaltung und dieser Tage aufkommen, und die unter der aufwühlenden Dynamik leiden, die sich entfesselt hat. Details

Anche Inventati, dopo quell’esperienza, non ha molte alternative al ripiegamento. Lo scenario delle tensioni è anche il loro e sostanzialmente dopo l’ESF sono i fiorentini che si trovano a dover pagare le conseguenze degli eventi di quei giorni e a subire le dinamiche deflagranti che si sono innescate.

Auch die Inventati haben nach dieser Erfahrung nicht viele Alternativen zum Rückzug. Auch sie sind an dieser spannungsgeladenen Szenerie beteiligt, und nach dem ESF sind es hauptsächlich die Florentiner_innen, die für die Konsequenzen der Veranstaltung und dieser Tage aufkommen, und die unter der aufwühlenden Dynamik leiden, die sich entfesselt hat.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2014-01-02 13:01:13 GMT
Translated by:
alice
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Caparossa: Il riflusso ci sarebbe stato lo stesso. Ma Firenze è esplosa. A Firenze non c’è stato più nulla. Ognuno si è rincantucciato in quel poco che è rimasto in piedi. E in quel poco che è rimasto in piedi sono iniziati gli sgomberi, sono iniziate le denunce come se piovesse, è stata la strage. Politica e umana, perché poi la gente ha smesso di parlarsi, anche tra persone interne ad A/I. #145 #--- Caparossa: Es ist die selbe Ebbe gewesen. Aber Florenz explodierte. In Florenz ist nichts geblieben, wie es war. Jede_r hat sich verzogen in das Wenige, was erhalten blieb. Und in dem Wenigen, was erhalten blieb, wurde angefangen aufzuräumen, begann es Anklagen zu hageln, es war eine Menge. Politik ist menschlich, weil danach die Leute aufgehört haben, miteinander zu reden, auch interne Leute der A/I. Details

Caparossa: Il riflusso ci sarebbe stato lo stesso. Ma Firenze è esplosa. A Firenze non c’è stato più nulla. Ognuno si è rincantucciato in quel poco che è rimasto in piedi. E in quel poco che è rimasto in piedi sono iniziati gli sgomberi, sono iniziate le denunce come se piovesse, è stata la strage. Politica e umana, perché poi la gente ha smesso di parlarsi, anche tra persone interne ad A/I. #145 #---

Caparossa: Es ist die selbe Ebbe gewesen. Aber Florenz explodierte. In Florenz ist nichts geblieben, wie es war. Jede_r hat sich verzogen in das Wenige, was erhalten blieb. Und in dem Wenigen, was erhalten blieb, wurde angefangen aufzuräumen, begann es Anklagen zu hageln, es war eine Menge. Politik ist menschlich, weil danach die Leute aufgehört haben, miteinander zu reden, auch interne Leute der A/I.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2014-01-02 13:11:09 GMT
Translated by:
alice
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 2 3
Legend:
current
waiting
fuzzy
old
with warnings

Export as